Záštitu nad sérií těchto turnajů převzali:


Kamil Bortniczuk
ministr sportu a cestovního ruchu Polska

Dámy a pánové,

druhý ročník polsko-českých tenisových turnajů ze série "Czech - Polish Friendship Tour". Jsem rád, že projekt podporovaný Ministerstvem sportu a cestovního ruchu je velmi oblíbený a nabírá na obrátkách. Na kurtech letos uvidíme nejen mladé hráče a hráče z kategorie U12, ale také týmy dívek a chlapců do 14 let. To všechno díky spolupráci Polského a Českého tenisového svazu.

Série mezinárodních turnajů pro mladé hráče je skvělou příležitostí k výměně zkušeností a rozvoji sportovních talentů talentovaných hráčů z obou zemí. O tom, že o takové talenty není v polském tenisu nouze, svědčí výborné výsledky, kterých dosáhla polská reprezentace do 14 let ve finále Tennis Europe Winter Cupu Dunlop, kde dívky i chlapci získali stříbrné medaile. Věřím, že mezi účastníky polsko-české soutěže jsou budoucí sportovní šampioni a držím jim palce, aby v budoucnu šli ve stopách našich tenisových hvězd - Igy Świątekové, Magdy Linette a Huberta Hurkacze .

Na Ministerstvu sportu a cestovního ruchu si uvědomujeme vliv veřejných zdrojů na polský sport, proto postupně navyšujeme rozpočet na rozvoj sportovní infrastruktury, obecného i soutěžního sportu se zvláštním důrazem na soutěže dětí a mládeže. V letošním roce budou ministerské výdaje na sport rekordní a dosáhnou 3,5 miliardy zlotých. Jsem přesvědčen, že naše podpora umožní mladým lidem sportovat v komfortních podmínkách a dlouhodobě přinese výsledky v podobě vítězství, úspěchů a zdravé a aktivní společnosti. Společně tvoříme polský sport.

Všichni účastníci turnajů "2023 Czech - Polish Friendship Tour" Přeji vám hodně sportovních emocí a také plodné soutěžení v duchu fair play . Ať vyhraje ten nejlepší!

Kamil Bortniczuk
ministr sportu a cestovního ruchu

Jan Krkoška
hejtman Moravskoslezského kraje

Vážené dámy, vážení pánové,

tenisový turnaj mládeže Czech - Polish Friendship Tour se letos koná už potřetí. Je skvělou příležitostí pro mladé tenisty a tenistky z České republiky a Polska, aby nejen poměřili své dovednosti a síly. Mají také skvělou možnost setkat se, navzájem se motivovat a kdo ví, třeba se jim podaří navázat nová přátelství.

Sport by totiž neměl být jen o pohárech a dřině, je to životní styl, který má u dětí a mládeže obrovský vliv na jejich vývoj, zdraví, ale i náladu. Proto Moravskoslezský kraj zdravý pohyb mladé generace kontinuálně podporuje a je také partnerem turnaje Czech - Polish Friendship Tour.

Tato akce je také skvělým příkladem přeshraniční spolupráce mezi našimi zeměmi či příhraničními regiony. Programy přeshraniční spolupráce financované Evropskou unií mají pozitivní dopad i na regionální rozvoj, realizujeme řadu projektů nejen z oblasti sportu, ale také například cestovního ruchu, kultury nebo dopravy. Tyto programy jsou součástí cíle Evropské územní spolupráce, podporují partnerství mezi různými zeměmi a regiony a významně posilují soudržnost Evropské unie. Vždyť letos je to už 20 let od chvíle, kdy Česká republika společně s Polskem a dalšími zeměmi do Evropské unie vstoupily.

Věřím, že se Czech - Polish Friendship Tour stalo nedílnou součástí sportovního života u nás. Všem účastníkům přeji skvělé výkony a hodně štěstí, tenisovým fanouškům zajímavé sportovní zážitky a organizátorům turnaje pohodový průběh akce.

Jan Krkoška, hejtman Moravskoslezského kraje